LOS PULMONES

 EN POSICIÓN

INVERTIDA SON

 COMO UN ÁRBOL

Yoga significa unión: del alma individual con el espíritu universal (unión del cuerpo con la mente y del cuerpo con el alma). El cuerpo es perezoso, la mente vibrante y el alma luminosa. Las prácticas yóguicas desarrollan el cuerpo hasta el nivel vibrante de la mente para que así cuerpo y mente, habiéndose vuelto ambas vibrantes, se vean atraídos hacia la luz del alma. (Alcanzar la visión del alma) Ciencia que libera nuestra mente de la esclavitud del cuerpo y la conduce hacia el alma.

TERCER NIVEL

FRUTO DE

SADHANA

FRUTO

SAMADHI

PROFUNDO

ESPIRITUAL

UNIÓN CON LO “DIVINO”

 

SEGUNDO NIVEL

INTERNO

MENTAL

Y FÍSICO

SADHANA

FLOR

DHYANA

Yoga sutra

MEDITACIÓN

Discurrir continuo de los procesos mentales hacia el objeto de la meditación

SAVIA

DHARANA

SALIMOS DE LA

RAZÓN Y POR CONCENTRACIÓN FLORECEMOS

Con la concentración de la mente se armoniza con la energía propia del objeto de este modo, la mente podrá recibir un auténtico conocimiento del objeto en cuestión, no filtrada por la racionalidad del sujeto.

CORTEZA

PRATYAHARA

MODERACIÓN

DE LAS PROPIAS PASIONES, INTROSPECCIÓN

HOJAS

PRANAYAMA

MANTRA YOGA

CONTROL DE

LA RESPIRACIÓN

Y DEL PRANA

CONDUCEN A LA EVOLUCIÓN DEL INDIVIDUO, A LA COMPRENSIÓN DE SÍ MISMO

RAMAS

ASANA (posturas)

COLUMNA

 VERTEBRAL

erguida

Las Asanas consisten el primer paso para el camino yoga, pues ayudan a la limpieza del cuerpo para prepararlo para el cambio espiritual. Estos ejercicios facilitan el bienestar espiritual y la buena salud, es decir hacen que todos los órganos corporales funcionen de manera eficiente, bajo el control inteligente. Además

PRIMER NIVEL

EXTERNO

OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES

DISCIPLINAS ETICAS,

 SOCIALES E

INDIVIDUALES

TRONCO

NIYAMA

Fidelidad a la propia moral

Órganos de

percepción

OJOS, OÍDOS,

NARIZ, LENGUA

 Y PIEL

Isvara pranidhana (entrega de uno mismo)

Svadhyaya (estudio del sí mismo)

Tapas (ardor) o el rigor. Originalmente, las tapas que se refiere a ser capaz de soportar condiciones extremas de calor y frío, el hambre y sed, etc Hoy en día, muchos gurús dicen que este tipo de tapas es ya no es necesario. Sin embargo, el rigor puede verse en términos de personalidad. Si una persona ofrece alabanza excesiva (Calor) o trata a uno de una manera muy frío, las personas Se aconseja a ignorar tanto y mantener su concentración en su interior Divino autoestima y el crecimiento de su auto-realización.

La sabiduría sacrificio (espiritual de investigación personas realizadas y meditación) es mucho superior al sacrificio material (austeridades). Bhagavad Gita Ch 4 ver 25-34

El capítulo 17 del Bhagavad Gita define austeridades como un triple proceso que afecta el cuerpo, el habla, y la mente.

Cuerpo: Culto de Dios, santos, gurús, personas y los sabios, y actuar con la pureza, la sencillez, la continencia, y sin lesiones.

Voz: Lo que no puede causar daño o dolor a otros, es cierto, agradable y beneficioso; y regular escritural estudio.

Mente: La alegría, la bondad, el silencio, el autocontrol, y la pureza del corazón.

Saucha (limpieza) Pureza (externa), un alimento puro y limpieza. (Interna) significa una mente pura o sáttwico alcanzado a través de las prácticas espirituales.
Santosa (contento) Satisfacción con lo que se obtiene por suerte o la gracia de Dios.

RAÍZ

YAMA

autocontrol

BRAZOS,

PIERNAS,

BOCA,

órganos de

PROCREACIÓN

Y EXCRECIÓN

Ahimsa (no violencia) no hacer daño, no causando problemas a personas, los animales o el medio ambiente, o no se siente la envidia. Una de empleo debe ser considerado (es decir, esta norma no se aplica si uno tiene un trabajo que puede requerir matar, como la pesca o de ser un soldado. Pero incluso para el soldado,

matar es que sólo en defensa propia o para proteger la vida de los) oprimidos. Aquellos cuyo trabajo no se involucrar a matar se les aconseja no matar.

Satya (amor a la verdad) Verdad o decir lo que uno quiere decir. Palabras sinceras

tienen el propósito de aclarar las propias ideas.

Asteya (libre de avaricia) No robar, no codiciar los demás posesiones, en pensamiento, palabra o acción.
Brahmacharya (control del placer sensual) evitando el coito en el pensamiento,

palabra y acción se aplica a las personas individuales.

Aparigraha (libre de codicia y de la posesión de las propias necesidades) dejar de querer o persiguiendo la riqueza material o la fama

porque mantiene la mente de uno unido o enlazado (es decir, no libre o en paz).